tirsdag 27. november 2012

Snart advent…

Pakker i posten er kjekt og nå har det kommet pakke til meg med 24 små pakker til årets adventskalender. Vi er en gjeng på en internasjonal internettliste som har laget inchier til hverandre. I år skal de være runde, I fjor hadde vi firkantede. Nå er det bare å vente i spenning til 1. desember.

The inchies for my Advent Calendar have arrived.

IMG_5120

torsdag 22. november 2012

ALQS7 - Another Little Quilt Swap 7

Jeg har vært med ALQS igjen. Dette er quilten jeg lagde. Og nå har jeg akkurat mottatt quilten som jeg skulle få i bytte. Er den ikke flott! Den kommer fra England og er laget av Margaret Garrood. Nydelig arbeid og mange fine detaljer. En stor takk til Margaret!

This quilt I got in “Another Little Quilt Swap”. A big thank you to Margaret Garrood for a beautiful quilt.

IMG_5028

Detaljer

IMG_5031IMG_5030

IMG_5029

I tillegg til quilten fikk jeg denne fine mappa. Kjempefin!

In addition to the quilt I also got this. Very beautiful.

IMG_5032IMG_5033

Farging av stoff – Fabric Dyeing

Jeg har massevis av stoffer og mange av de er sånne jeg har farget selv, men allikevel er det ikke alltid så lett å finne den rette fargen… Jeg holder på med en quilt hvor jeg bare bruker stoffer jeg har farget selv og jeg fant ikke noe jeg var fornøyd med til kant så da var det bare å sette i gang å farge litt mer. Håpet var å lage en passende lilla farge. Det var bare å fylle de forskjelling karene. Jeg brukte Procion MX farge.

Even if I have a lot of hand dyed fabrics it’s not always easy to find the right colour so I decided to dye some more to see if I could make the right lilac colour for a quilt I’m making. I used Procion MX dyes.

IMG_4969

Det ble noen fine stoffer, men ikke helt fargen jeg håpte på, men det ble i alle fall minst et stoff jeg kan bruke til kanten.

The fabrics turned out nice. I didn’t get the colour I was looking for, but I did get one I can use.

IMG_4995

Jeg fant ut at jeg ville farge litt garn også så jeg fant fram forskjellige tykkelser av bomullsgarn i hvit, beige og gult, lot det ligge i soda ash og saltoppløsning en stund, og la det i plastbokser

I also dyed some cotton yarn. I used yarn in white, yellow and beige, soaked them in soda ash and salt solution and put them in plastic boxes

IMG_4970

Jeg blandet forskjellige farger og brukte sprøyter

I mixed different colours and used syringes

IMG_4984

til å påføre fargen

to add the dye solution to the yarn

IMG_4973IMG_4977IMG_4986IMG_4987

Og her er det ferdige resultatet

And here is how it turned out

IMG_5006

Fargerestene fra boksene var nok til å farge disse stoffstykkene. Jeg krøllet de sammen i plastbokser og sprøytet fargen på, De fikk godgjøre seg neste dag under plast før jeg skylte de.

The left overs I used to dye these fabrics. I put the fabric in boxes and used the syringes to add the dye. I covered with plastic and left them to the next day

IMG_5009IMG_5010

lørdag 3. november 2012

Tur til European Patchwork Meeting, Sainte Marie aux Mines

I september i år var jeg for første gang på European Patchwork Meeting i Sainte Marie aux Mines i Alsace, Frankrike. Det er massevis av utstilliger fordelt på fire landsbyer pluss at det er haugevis av quiltebutikker og også kurs og foredrag mm. Jeg reiste sammen med Hanna som er i samme quiltegruppe som meg. Vi ville gjøre litt mer utav turen og bestemte oss for å være noen dager i Zurich først.

Zurich er en flott by og med nydelig vær med temperaturer på rundt 30 grader pluss “Zurichkortet” i lommen fikk vi en sommerfølelse vi ikke har kjent hjemme dette året og kom oss lett rundt i byen og fikk se og oppleve mye.

Etter hver måtte vi komme oss videre til Frankrike. Vi tok toget. Vi måtte bytte i Basel så vi tok like godt en stopp på noen timer der og så oss litt rundt der før vi fortsatte til Colmar hvor vi skulle bo de neste dagene. Vi hadde en dag “fri” før utstillingene åpnet så den brukte vi til å se oss om i Colmar. Vi vandret mye rundt i den gamle bydelen…

For å komme fra Colmar til Sainte Marie aux Mines tok vi først tog til Selestat og så buss derfra. Det tok en god time, men med travle dager er det greit å sitte nedpå litt også…

Utstillingene var som sagt fordelt på fire landsbyer med ca. 20 utstillingslokaler totalt. I tillegg var det et stort butikkområde. Vi var på plass alle de fire dagene det var åpent og enda var det et par utstillinger vi ikke rakk. Det var utrolig mye flott å se, jammen er det mange flinke folk derute… I og med at arbeidene var spredt på denne måten fikk vi se mye mer på vår veg og ble litt kjent i landsbyene også. Skyttelbussen gikk hvert 20. minutt så det var greit å komme seg rundt.

Jeg tok hundrevis av bilder på utstillingene. De legger jeg ikke ut så mange av her. I stedet kommer noen bilder fra butikkene og litt andre ting vi så.

 

Vi hadde egentlig meldt oss på en organisert tur. Da denne ikke ble noe av bestemte vi oss for å organisere alt selv, selv om fransk-kunnskapene våre er lik null.Vi bestilte det meste på forhånd på internett og sjekket ut endel ting med tog/buss og rutetider før vi dro. Det gikk helt fint. Det var greit å ha litt forkunnskaper for alle franskmenn er ikke like gode i engelsk… Men konklusjonen er at manglende fransk-kunnskaper ikke er noen grunn til å bli hjemme hvis bare setter seg litt inn i ting på forhånd. Dette frister til gjentakelse.